Nuniwarmiut
Cup'ig Stories
NANWARCIAR
(Acquired lake, Crater lake)
By: Kalirmiu (Peter Smith)
Nanwarciar tawa
nanwauyaqur, taugg'am kuangni etuqapiartur. Qanrutektuat akaurtelzria kuani nanwarmi cun'eraarat
wigtualuteng atralliniut ciku qecigturiwalzgan.
At’erluteng cikumi anliuluteng kalevtelliniat qac’ig qaltayag.
Qecig tauna qaltayag teguyarerluni, essimameg uqamalkucirluku
uss'armeg-llu uskurirluku kalevtelliniat. Etranun
tutevkangnaqvagyaqitni tut’enritliniur. Ussateng nurrngan
imlliniat. Ellakenrilzngukutagtut
taukut cun'errat. Paqumikluku castun ayuqellra taum et’ra
castun-llu aciqvani emertengqellra. Taugg'am qasqipaalegmi
kevkauteliniur, tauna-llu qaltayag kill’uni. Kinguksagucaqi,
up'nerkarluni-llu tauna qaltayag alaqliniat cenameg. Teplinia
qaugyarmun neglirneranun Cingigglim. Alaqliniluku tauna
mertarrsun, qaqiluteng-llu elitaqluku. Taumeg atuqallermegneg
picirluteng ukinengqerrsukluku pilliniat Nanwarciar imarpigmun.
Taum emrem qussigtacia qussigtakutagtur imarpigtun. Tawaten
piyukluku piaqa, ukinengqerkutagtur imarpigmun.
(Nanwarciar is the lake all right, but it seems to me it’s very
deep. It’s said that a long time ago at this lake the young men
made a test and went down before the ice became very thick. They
went down and made a hole and put the skin bucket through the
ice. The skin bucket has got a handle, they put a rock inside and
tied a rope on top. They dropped it down, tried to reach down to
the bottom, but never reached the bottom. They just ran out of
rope and pulled it up. The young man pulled it up. Maybe
they were very rough young men. They pulled it up. They
wanted to find out what the bottom is like and what the water tastes
like. Before it comes to the top the line broke and the bucket
sank down. Late in spring time, they found it down there on the
beach. It drifted to the beach, on the sandbars on the west side
of Cingigglag (Cape Mendenhall). They found the bucket and
everybody recognized it. So from that experience they think this
lake has got a hole down to the ocean. Maybe this water is level with
the ocean, I think so, and it has a hole down there the
ocean.)
Tawawet Nawarciarmun akautelzria,
cun'eraarat Narulkirnarmiuneg qanrutliniat tangerrsartusqeluku.
Qanruluki qayutun etutallra wigtuasqeluku. Cun'eraarat
quyaqerluteng ayalliniut. Ayagpalzgata
qaltayagmeg (mingqameg) cali ussarmeg pinevkarameg cikilliniluku.
Pinevkaller taqukat am’itneg qangninarqur.
(That Nanwarciar, a long time ago, those young people from
Narulkirnarmiut were told to go see it. They asked them to go and
check how deep it is. The young ones gladly took off. As
they were going off, a bucket, a container they called qaltayag, of
sewn skin, they were provided with rope made of seal skin. When
they pinevkar the seal skin they are very strong.
Ciuliaqatut alangallrukutagtut tawani, taugg'am nalluanka
ilagallrunrilamki. Tamai Angutepit ciuliaqatut
qanrutektullruit. Angukarr’at tuyuqellrullinit tawawet
et’utassisqeluku, cun'eraaraullrukutagtut. Qaltayagmeg cali
ussarmeg pinevkarameg cikirluki. Taukut tawa cun'errat tekicameng
tawawet anliilliniut, kalevluku-llu. Qaltayag essimarmeg
uqamalkucirluku, taugg'am etranun tut’enritliniur. Piuraanarluku
nuculliniat. Nucugnginanratni ussar kevkarluni piyalzria qaltayag kit’elliniur. Uksuararluni
uksurluni-llu piyalzria tayima
nalluyaguluku.
(Perhaps the ancestors back then were amazed by it. But I don’t
know for I wasn’t there with them. Those were told by them that
Angutepig, the ancestor use to tell the story. The boys were sent
there to see how deep the water was, well they were probably young
men. They gave them that bucket and also that rope, for when the
seals are cut into strips they are very strong. They gave them
that long skin rope. So when they young people arrived there,
when they got down there, they opened it/made a whole, somewhere they
wanted to inside of it. Then they lowered it down, that skin
bucket placing a stone to help it sink into the water, however it
didn’t reach the bottom. It slipped down without reaching the
bottom. Then finally they tried pulling it up. This is how
it was told, those young people pulled it up, however, I suppose they
were running on thin ice. As they tried to yank it up, the rope
broke and the bucket sank into the water. It was in the fall time
during the time it was starting to freeze. Then they forgot about
it all winter long.
Kiagluni piyalzria teplinia
pengurrlit caangatnun. Taukut tawa unastait elitaqliniat tauna
qaltayag, cali uskurerlun'i. Tawaken ayagnirluteng cuut
umyugiungliniut ukinengqerrsukluku imarpigmun.
Piciurteqaapiarluku-kis pinritliniat ciuliaqatut pic’unrilzngurmeg qaneryarameg
ayagniriyussuilam’eng. Tawa-kis piyuklukuarturluku
ukinengqerrsukluku piureluku, tangerrluku tauna qaltayag cuputellraneg
tamatum aciakun. Tawaten tauna qanengssi niitellemtun
qanrutektuat.
(Then in the summer it had beached on the shores of Pengurrlit.
Those who had it previously recognized the bucket, it still had the
rope. Then it was from that point on that people thought there
was a whole all the way down to the ocean. It wasn’t a firm
conviction, though. For the ancestors were cautious about
fabricating information. They just speculated that it may be open
all the way, for that bucket had come out down there. They would
tell the story and I have heard them tell it.
Kass’at-llu cuvrillruluku, taugg'am niiqarluku-kis pillruluku.
Nunameg qinertartet paqtellrulliniat qerrutulimeg angyarlut'eng.
Et’utaassigluku piyalzriameng
alaqliniat et’unruluku imarpigmi. Tamaana-llu niitelqaqa
ilagallrunrilengremki. Una qanengssi tawaten taktaur.
(Those white people had examined that one, however, they went and
checked it out when they heard about it. Surveyors went and
checked it out using an inflated boat. They came down and checked
the depth and found that it was deeper than the ocean. I also
heard that though I wasn’t with them. Okay. That is how long that story
is. I have forgotten exactly what year it was, 1964-65, it was
around that time, perhaps.
|